Nasilje u obitelji: Žene prijavljuju let i nove mogućnosti u Beču

Erfahren Sie, wie Frauen in Wien aus gewaltsamen Beziehungen fliehen, Unterstützung finden und ihre Integration vorantreiben.
Saznajte kako žene u Beču bježe od nasilnih veza, pronađite podršku i promovirajte njihovu integraciju. (Symbolbild/ANAGAT)

Nasilje u obitelji: Žene prijavljuju let i nove mogućnosti u Beču

Wien, Österreich - domestic violence is a serious problem that affects many women in Austria. Kao Kurier Izvještava, a pogođene žene govore o svojim bolnim iskustvima. A woman named Nour reports about her jealous husband, who not only controlled her emotionally, but also overheard her during her German course. Pitanja o odjeći postala su još jedna točka sukoba, budući da su mu određeni dijelovi svoje garderobe, poput kratkih rukava i cipela s visokim udjelom, bili tabu. Ward, another woman, married against the will of her family, only to finally be suppressed and abused by her tyrannical husband.

In Vienna, both women were involuntarily limited to their role as "servants" in the household and were neither allowed to learn nor work. Iako su obojica živjeli u ženskom skloništu nekoliko mjeseci sa svojom djecom, konačno su uspjeli izgraditi novi život i sada su pronašli vlastite apartmane. Podržao ih je Austrijski fond za integraciju (ÖIF), koji vodi ženski centar, koji nudi važne konzultacije u obliku matičnog jezika i seminare o temama poput zaštite i održavanja nasilja.

The reality of violence

Domestic violence includes a variety of attacks that accept not only physical, but also psychological, social and economic dimensions. Diakonie naglašava da su posljedice nasilja dalekosežne i dodiruju brojna područja života. In 2023, over 181,000 victims of domestic violence were registered in Germany, with 71% women being. This illustrates that violence against women is not only an individual but also a social problem.

The advice centers not only offer women and their children a shelter, but also help in legal and economic matters. Statistički podaci pokazuju da su alarmiranje velikog broja žena koje koriste ovu pomoć već su doživjele nasilje: oko 90 posto žena koje posjećuju ženski centar ÖIF doživjelo je nasilje. Posebno zastrašujući detalj je da je prostor u skloništima za žene često u nedostatku: u Njemačkoj je bilo oko 21 000 mjesta za ugrožene žene i djecu.

The way to integration

Ward and Nour show how important support and access to educational offers are to break out of the spiral of violence. Both women want to learn the German language and build a professional perspective. One crucial point here is that the integration must also be actively shaped by men. Therefore, both require more mandatory courses for men to convey respect and equality. The ÖIF, which not only takes care of the integration of migrants: inside, but also for women affected by violence, plays a central role here.

Prema Anji Gierlingeru, ključno je ne samo pružiti pojedinačnu podršku pogođenim ženama, već i poduzeti opsežne mjere protiv nasilja nad ženama. The Istanbul Convention, which was ratified in Austria, sets minimum standards for this. However, there is a lot to do to create access to help systems and to provide the necessary financial means for a nationwide supply.

The stories of Nour and Ward are urgent evidence of what many women have to experience. They represent the countless women who are looking for help and find more support. The problem of domestic violence is acute and requires attention and willingness to act in society.

Details
OrtWien, Österreich
Quellen