来自萨尔费尔登的学生使纳粹受害者和英雄的历史充满活力

来自萨尔费尔登的学生使纳粹受害者和英雄的历史充满活力
Saalfelden am Steinernen Meer, Österreich - 昨晚在博物馆Schloss Ritzen中,有一个非凡的介绍Saalfelden-praesentieren-bioshien-biographien-biographien-biographien-von-ns-and-resistor-skkaempfer_a7406546作为为期一年的研究项目的一部分,年轻人撰写了萨尔费尔登的纳粹受害者和抵抗战士的生活故事。在班级领导人安德里亚·迪林格(Andrea Dillinger)的领导下,学生自2024/25学年开始以来就涉及当地历史的黑暗章节。
学生介绍了他们在娱乐文章中进行全面研究的结果。该项目的目的是使以前经常不明的故事可见,并将这些人的记忆带入公共空间。该项目得到了团队“记忆场所”的支持,该团队由罗伯特·奥伯梅尔(Robert Obermair)和斯特凡尼·鲁普(Stefanie Ruep)代表。在场的每个人都估计了他们的专业和组织支持。
回顾:萨尔费尔登的记忆文化
关于涉及口述历史和艺术在记忆工作中的作用等主题的研讨会,学生能够获得个人印象。该项目的亮点是前往维也纳的游览,他们参观了历史展览并进行了特定于主题的城市巡回演出。这些事件有助于提高对历史的认识并促进积极的纪念文化。
核心元素是计划中的绊脚石,该块将于2025年10月在萨尔费尔登(Saalfelden)放置。这些具有黄铜表面的小型混凝土板是一个政治信号:他们应该将民族社会主义受害者的生活故事直接带入城市中心。在欧洲和30多个国家 /地区已经搁置了超过12万个绊脚石。在奥地利,这个数字约为70,000,让人联想到我们历史上最黑暗的章节,而且数量正在增长。
绊脚石:分散的纪念碑
绊脚石是由27年前的艺术家Gunter Demnig推出的,熊的名字,生命数据和受害者的最后位置 - 这种方法使受害者面对一张面孔。然而,尽管它们的重要性,但仍然对绊脚石具有抵抗力,尤其是从以前的耕地所有者那里,例如
最近,在包括马格德堡和魏玛在内的几个城市中,绊脚石被盗或损坏。这导致了公众的震惊和愤怒,例如 tagesschau.de 。这些事件再次表明,年轻人的承诺是积极处理故事并保留记忆的重要性。
Details | |
---|---|
Ort | Saalfelden am Steinernen Meer, Österreich |
Quellen |