从语言禁令到多样性:随着时间的流逝,卡林西亚斯洛文尼亚人

从语言压迫到当前的庆祝活动,发现Völkermarkt和Bad Eisenkappel的历史和文化发展。
从语言压迫到当前的庆祝活动,发现Völkermarkt和Bad Eisenkappel的历史和文化发展。 (Symbolbild/ANAGAT)

从语言禁令到多样性:随着时间的流逝,卡林西亚斯洛文尼亚人

Bad Eisenkappel, Österreich - 在卡林西亚,尤其是在艾森卡帕尔(Bad Eisenkappel)周围的地区,今天仍然可以感受到卡林西亚斯洛文斯(Carinthian Slovenes)的遗产。 1943年出生于莱彭(Leppen)的布里吉特“布雷达”Županc回顾了一个充满活力的童年时代,斯洛文尼亚语被强烈压制。在战后时期,讲德语的人主要在艾森卡帕尔(Eisenkappel)中发现,而莱佩(Leppe)被认为是说更多斯洛文尼亚人的地方。 Županc在 me 在1960年代,Županc在Eisenkappel开设了一件女装,她一直持续到1998年。在这段时间里,她的裁缝是众多拥有传统服装和节日服装的众多俱乐部的流行起点。她继续说:“社区很棒,节日盛开。”但是,尽管有这些社交聚会,但在公共场所中,斯洛文尼亚语言几乎不明显。

文化多样性和挑战

Bad Eisenkappel及其周围的生活也受到许多餐馆的影响,您下班后可以聚在一起。 Županc说:“我们的聚会点,例如加斯托斯·科勒(Gasthaus Koller)或更好。”社会交流至关重要,即使孩子们经常不得不上学七公里,他们通常只教德国人。

文化事件,尤其是传统传统和各种俱乐部,促成了斯洛文尼亚身份直到今天一直存在的事实。这位文化活动家指出:“近年来,斯洛文尼亚语言的接受有所提高,但我们远非我们的目标。”与斯洛文尼亚语言和文化的联系仍然是一个敏感的话题,引起了波浪。 1970年代的镇上,通过双语地点迹象发生了严重的冲突,是这个故事中的一个黑暗章节。

historical roots and current developments

当该地区被斯拉夫人民殖民时,卡林西亚斯洛文尼亚人的根源回到了人们的迁移。在《圣日耳曼条约》中,公民投票于1920年同意,该公投规定了卡林西亚的属于奥地利。 1920年10月10日,“ 59%”投票赞成奥地利,这是今天仍然记得的重要事件。

这些年来,卡林斯斯洛文尼亚人的困难情况并没有从根本上发生变化。根据 nzz> nzz ,该地区遭受了人们的经济和人口的经济和挑战社会的境地。弗朗兹·约瑟夫·斯姆特尼克(Franz Josef Smrtnik)市长强调,在旅游业方向上的心态发生变化对于对抗不断缩小的人口是必要的。

当前的教育格局的特点是缺乏斯洛文尼亚课程的合格教师,这进一步使斯洛文尼亚文化融入社会的融合变得更加复杂。第二次世界大战期间的迫害和压迫留下了深深的伤痕,对事件的处理仍然不足。

卡林西亚斯洛文尼斯的情况是一张混合的图片。一方面,欧盟有很大的优势,另一方面,高昂的生活成本受到许多人的困扰。正如Zdravko Haderlap是“沟渠”的孩子,如今的徒步旅行指南,艺术家和山地农民试图在纪录片中展示,当然,不同群体之间有同情与合作的方法。

最近广受欢迎的Coppla Casa吸引了许多游客,这表明对该地区的文化多样性越来越感兴趣。

过去的挑战和当前的卡林斯斯洛文尼亚人的日常生活仍在仔细地追求。虽然对斯洛文尼亚语言和文化的认识更大,但完全接受和融合的途径必须有点走动。

Details
OrtBad Eisenkappel, Österreich
Quellen